Circula acum vreun an un clip cu o americancă în avion care urla la o turistă nemțoiacă : "Asta e America, vorbește engleză! Fără limbi străine în țara mea!" Ei bine, fraților, am ajuns și noi acolo. Ieri, în 331, eram lângă trei turiști care vorbeau între ei în spaniolă. N-am dat atenție, concentrată la mesaje, numai editor cu o zi înainte de Bookfest să nu fii, și deodată se naște o altercație. Nu violentă, dar o hârâială verbală. Un domn de lângă ei le spunea ceva cu ton de reproș. Unul dintre turiști zice: "No Romanian, we're tourists. English. Or Spanish". "No English", zice bărbatul. Aici, românește, asta e România. Nu știm engleza, că n-am învățat. Romanian, no English!". Tonul era resentimentar pasiv-agresiv. Nu cred că omul nu ar fi înțeles, dacă îl luai la bani mărunți, ce absurd e să le reproșezi celor ce vin să-ți viziteze țara că vorbesc în limba lor. Ci că mai curând genul acesta de răbufniri au fost încurajate și legitimate de toți troglodiții care se folosesc de frustrările oamenilor să creeze țapi ispășitori, ca ei să ajungă la putere. N-am stat să-i fac educație, coboram la prima, ca și turiștii, i-am întrebat apoi dacă sunt ok, mi-au mulțumit. Dar da, aici suntem. (Luminița Corneanu / FB) #Romania #CulturalDiversity #RespectLanguages












