BETA nonprofit public democratic european moderated

Search

#język

Paradoks polega na tym, że mówienie "na", np. na Ukrainie, na Węgrzech, na Litwie, na Łotwie, na Słowacji czy na Białorusi itd, niesie ze sobą nie kolonialne lecz sentymentalne i pozytywne konotacje. Mówi się u nas że jedziemy "na" wieś. Nie do wsi. Większość wychowywało się na wsi, ma pozytywne z tym wspomnienia, tak to się kształtowało. Do tego odróżnialiśmy tak różne regiony w stopniu zależności. Jedziemy na Śląsk czy Pomorze ale z drugiej strony jedziemy do Małopolski czy do Wielkopolski. Język jest częstokroć starszy niż same państwa. Ukraina jest młodsza niż ja (a sam nie mam nawet 40 lat). Była przez wieki traktowana jako "kraina", nawet jej nazwa to "U"kraina. Trudno mieć pretensje o to, że państwowości ukraińskiej po prostu przez wieki nie było. To dość nowa państwowość. Stąd pozostaje "na" gdyż język nie kształtuje się z dnia na dzień. Z drugiej jednak strony jedziemy "na" Węgry. Choć te są równie stare co Polska. Tu ewidentnie zachodzi jakaś kwestia sentymentalna. Czy Węgrzy robią nam z tego zarzut? Nie sądzę, wręcz odwrotnie, to podkreśla wielowiekową sympatię i wektor, wobec którego orientowały się te państwa. Tak więc, ani to ujma ani zasługa, że mówimy "na" Ukrainie. Po prostu tak jest. Może za 100 czy 200 lat będzie się mówiło inaczej. Póki co "w" Ukrainie jest niczym innym jak sezonową ciekawostką. Choć dla mnie dość dziwaczną ale i groteskową. #Ukraina #język #kultura

Onet.pl 2d

Rodzice uczniów alarmują o nierzetelności tegorocznego konkursu z języka angielskiego, wskazując na trudności, błędy w arkuszu oraz brak transparentności, co ma negatywny wpływ na dzieci i ich szanse rekrutacyjne, podczas gdy Kuratorium Oświaty w Gdańsku broni przebiegu zawodów jako zgodnego z regulaminem. #konkurs #językangielski #edukacja

Burza wokół konkursu z angielskiego. Zarzuty o podmienione arkusze

Przypominamy, że określenie 👉„NA Ukrainie” jest w pełni poprawne i ma długą tradycję w języku polskim. Zatracanie elementów własnego języka w celu przypodobania ludziom, którzy z historii Kozaków przejęli głównie tradycję zdradliwego zmieniania sojuszników - jest żałosne. 📜🇵🇱🛡️ https://t.co/gmESDPs3fY #językpolski #Ukraina #kultura

Artykuł Chłopaki nie płaczą omawia zjawisko stygmatyzującego języka używanego przez rodziców w Polsce, podkreślając jego długotrwały wpływ na psychikę dzieci i ich relacje w dorosłym życiu, oraz prezentuje wyniki badań wskazujące na powszechność negatywnych komunikatów słyszanych przez młodsze pokolenia. #JęzykRodziców #Stygmatyzacja #PoczucieWłasnejWartości

„Chłopaki nie płaczą”. Ilu rodziców w Polsce mówi stygmatyzującym językiem?
Koroluk 7d

Od początku brzmiał mi w chuj dziwnie, ale nie przypuszczałem, że on celowo zubożył swój słownik o jedną trzecią wyrazów. Kochani, niewymawianie R to nic strasznego, nie róbcie tak. Znacznie gorzej brzmią takie nienaturalne wygibasy. #język #komunikacja #kultura

Tak, jest w języku polskim słowo "Murzyn". Nie tylko jest, ale wbrew temu, jaki wydźwięk chce mu nadać lewica, ma znaczenie doskonale neutralne, po prostu opisowe. #język #Polska #kultura

Olga Tokarczuk skrytykowała decyzję prezydenta Karola Nawrockiego o zawetowaniu ustawy uznającej język śląski za regionalny, określając ją jako skandaliczną i coś zupełnie niebywałego podczas kongresu Impact'26 w Poznaniu. #języksląski #OlgaTokarczuk #KarolNawrocki

"Coś zupełnie niebywałego". Tokarczuk o decyzji Nawrockiego